Board logo

标题: 记【宣】4.26 讷言堂乐笙悠悠第四讲 记者:梅香 52309 (图文) [打印本页]

作者: 52322    时间: 2024-4-27 09:37     标题: 记【宣】4.26 讷言堂乐笙悠悠第四讲 记者:梅香 52309 (图文)

本帖最后由 52309 于 2024-5-2 00:19 编辑

讷言堂乐笙悠悠《经典外国诗文鉴赏与诵读导引》第四讲

888
记者:梅香
来源:VV-和兑之吉家族歌房-682152

888

[attach]3927233[/attach]

888

  赏析、解读诗歌是为了感受诗歌的悦耳动听的节奏和韵律,理解诗歌的真谛,领略诗歌的魅力,解析诗歌要表达的内涵。2024年4月26日19:30,VV682152和兑之吉家族歌房,举办讷言堂乐笙悠悠《经典外国诗文鉴赏与诵读导引》第四讲。

888

[attach]3927234[/attach]

888

  北京时间19:30,主持和兑歆妤为活动精彩开场。本期主讲老师:乐笙悠悠。乐笙悠悠,江苏无锡人,有声语言艺术爱好者,围棋教师。热心公益事业,曾多次在线上线下的诵读比赛中获奖。多次担任线上线下朗诵赛事的评委和点评导师。热爱生活,喜欢旅游,崇尚自然的诵读,希望用美好的声音诠释精彩人生!本期文章:英国诗人雪莱的诗歌《无常》。

888

[attach]3927235[/attach]

888

  无常这一诗题的英文原文是Mutability,意为可变化的。所以无常这一诗题,就很有可能体现出诗人对于世间万物之变化和关于自身命运多舛的思考。由于赏析过程必会时常与其背景相关联,所以在此先给出雪莱那段时间的生活经历。活动中,家人朋友相继登台展示,绿叶橙、淡月、和兑栀子、和兑静叶子、哦、风铃、静好、和兑鱼之乐、号迩思(在水一方)等精彩的诵读英国诗人雪莱的诗歌《无常》,赢来现场礼物炫彩荧屏。

888

[attach]3927236[/attach]

888

  鉴赏一首诗歌时,可以用新批评的细读法分析,可以不管它是谁写的,关于作者的一切(如生平、历史、社会背景等等)只是作品的外部范畴。“细读” 就是要细密的研究诗歌作品的上下文及其言外之意。历时2个小时的家族活动,在主持人的祝福声中圆满结束。期待着更多朋友加入。

888

[attach]3927237[/attach]

【责任编辑:52309】
作者: 52322    时间: 2024-4-27 09:39

[attach]3927238[/attach]
[attach]3927239[/attach]

8888888888888888
作者: 52322    时间: 2024-4-27 09:40

https://music.51vv.com/v/72DcqI9V?
作者: 52322    时间: 2024-4-27 09:44

[attach]3927245[/attach]
[attach]3927246[/attach]
[attach]3927247[/attach]

节目吻合度=3个/11个x100%=27.3%
节目出镜率=9个/11个x100%=81.8%
活动准时开始选择:准时开始
活动时长选择:达120分钟
活动氛围选择:2




欢迎光临 VV娱乐社区论坛 (http://bbs.51vv.com/viewthread.php/) Powered by Discuz! 7.0.0