返回列表 回复 发帖

记【宣】4.5 讷言堂灵狐《经典外国诗文鉴赏与诵读导引》 记者:雪儿52312(V娱)

分享到:
本帖最后由 52312 于 2024-4-8 18:39 编辑

讷言堂灵狐《经典外国诗文鉴赏与诵读导引》第一讲

0

记者:雪儿
来源:VV-和兑之吉家族歌房-682152



      《我曾经爱过你》是俄国诗人、作家亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金创作于1829年的诗歌。这是一首爱情诗,它生动而真实地描绘了一个青年人对一个姑娘的钟情和爱恋。青年对姑娘的爱是那么真挚,那么专一,尽管姑娘可能还不知道他爱着她,也可能姑娘早已另有所爱,或者干脆她已经有了丈夫。2024年4月5日19:30,VV682152和兑之吉家族歌房举办讷言堂灵狐《经典外国诗文鉴赏与诵读导引》第一讲暨《我曾经爱过你》朗诵技巧探讨课。


    北京时间19:30,活动主持艳秋走上视频舞台为本场活动精彩开场,朗诵心语。感悟人生,让笑声插上诗的翅膀。本场活动由知名导师灵狐为喜爱朗诵的友友们讲解俄国诗人普希金的一首佳作《我曾经爱过你》,导师灵狐媒体人,来自天津,朗诵爱好者,和兑之吉天水教师学院导师,VV平台朗诵导师。主持人精彩的开场之后,邀请导师灵狐上麦为本场活动教学,同时也为大家播放了兰湾散人老师和灵狐老师为大家带来的《我曾经爱过你》的视频播放。


    《我曾经爱过你》原是一首无题诗,生动地描绘了诗人对女主人公的爱恋,他爱得温柔、真挚且专一,尽管姑娘有可能并不知道他在爱着她,也可能姑娘早已另有所爱。诗人只能“默默无语地,毫无指望地”爱着她,宁愿忍受羞怯和嫉妒的折磨,也不愿意去打扰她或者使她悲伤,他还祈求上帝保佑她,愿姑娘能得到另一个和他一样爱她的心上人。在诗中,诗人把自己一往情深的爱情和坚强自制的性格刻画得淋漓尽致,表达了深深的眷念和真诚的祝福,充满了感人的艺术魅力。


    《我曾经爱过你》不但被译成中文受到中国读者的喜爱,也被谱成歌曲,经歌唱家的演唱后更是广为流传,俄罗斯浪漫抒情歌曲歌唱家奥列格·波古金就曾演唱过普希金的这首诗。《我曾经爱过你》的影响是久远的,诗人在诗中抒发了对昔日恋情的深切缅怀。爱情消逝,本该是一件痛不欲生的人生憾事,许多人因此遗恨终身。然而普希金在整篇诗歌之中对逝去的爱情没有表现出一丝怨恨,而是始终怀以宽容、真挚的爱。互动环节诵友长安上水银花、凡人、觉远、和兑艳秋、迩思在水一方、和兑悠然、惜缘、乘风等分别上麦朗诵《我曾经爱过你》这篇诗歌与老师共同探讨学习朗诵技巧。




【责任编辑:52312】

附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
一杯清茶,一颗静心,做好我自己。。。。。
本帖最后由 52386 于 2024-4-5 21:34 编辑




附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
一杯清茶,一颗静心,做好我自己。。。。。








现场节目单吻合度=10个/12个X100%=83.33%
现场节目出镜率=3个/12个X100%=25%
活动准时开始选择:准时开始
活动时长选择: 达120分钟
活动氛围选择: 2

附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
一杯清茶,一颗静心,做好我自己。。。。。
本帖最后由 52386 于 2024-4-5 21:39 编辑

https://music.51vv.com/v/2PicKFIx
一杯清茶,一颗静心,做好我自己。。。。。
返回列表 回复 发帖